|
ATCvet |
latin plantname |
NL plantname |
year |
student |
animal |
parts plant |
dose |
preparation |
latin plantname |
ATCvet |
indicatie NL |
indication |
results |
source |
region (prov) |
remarks |
|
QA |
Acorus calamus |
Kalmoes |
2004 |
Janssen A. |
cows |
root |
add to the food a couple of times a day |
powder, dry the root and grind it to a powder |
Acorus calamus |
QA |
tympanie (trommelzucht) |
hoove |
good |
mr. and mrs. B., farmers |
NB |
First the gas was let out through a hose then the powder was
administered for a few days as a follow-up treatment |
|
QA |
Acorus calamus |
Kalmoes |
2000 |
Langenkamp B. |
cows |
root |
some grounded root (fresh or dry) in food |
see dose |
Acorus calamus |
QA |
diarree |
scour |
good |
biological dairy-cattle farm |
DR |
Nowadays used in veterinary product: 'Fyto stop poeder', and often used
by humans as well |
|
QA |
Apium graveolens |
Selderij |
2002 |
London O. |
rabbits |
herb |
1 handful, 2 or 3 times a day, for 1 week |
fresh |
Apium graveolens |
QA |
waterzucht |
dropsy |
good |
breeder of rabbits |
NH |
Do this for the duration of one week or shorter if the symptoms subside
quicker |
|
QA |
Avena sativa |
Havermout |
2001 |
Holdtgrefe L. |
dogs |
seeds |
feed the dog some slime every 3 hours |
boil the malt for 10 min. in plenty of water |
Avena sativa |
QA |
diarree/overgeven |
diarrhoea/vomiting |
good |
owner of dog |
BE |
No other food and after 2 days there will be a vast improvement |
|
QA |
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2000 |
Janssen M. |
dogs |
dried herb (incl. roots!) |
1 teaspoon to 1 bowl of water. |
dried and crushed; then prepared as tea |
Calendula officinalis |
QA |
diarree en maag/darm problemen |
diarrhoea/digestive upsets |
good |
trainer of horses |
BE |
No normal water for a few days; improvement after one day, cured after 2
or 3 days. Literature gives flowers as part to use. |
|
QA |
Foeniculum vulgare |
Venkel |
2003 |
Leemkolk R. van de |
horses |
leaf base (''bulb'') |
100 grams twice a week |
fresh, chopped up |
Foeniculum vulgare |
QA |
koliekpreventie |
colic prevention |
good |
horse owner |
UT |
She uses this on the horse because she knows fennel works for childrens
intestine cramps (but then seeds are used) |
|
QA |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2001 |
Oirschot v. E. |
sheep |
seed |
several times a day, give only the slime |
boil the seeds in water 'till slimy, give fresh |
Linum usitatissimum |
QA |
ontstekingen in de darm |
bowel sores |
good |
biological sheep farmers, from vet |
NB |
Serve the slime immediately after cooling; cured a very sick sheep |
|
QA |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2003 |
Nijenhuis C. |
horses |
seed |
100 grams of seed (mash) per horse 1x/week |
boil in 1 to 2 litres of water then add to food |
Linum usitatissimum |
QA |
koliek preventie |
colic prevention |
good |
mrs. B., private stable owner Hilvarenbeek |
NB |
The horses seem to enjoy eating it; it prevents also respiration
problems, it is given with 1/2 kg oat and 1/2 kg wheat bran |
|
QA |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Rensen E. |
cows |
seed |
a handful, once or twice in three days |
soak the seeds very long in water, give the mash |
Linum usitatissimum |
QA |
na ernstige diarree |
after severe scour |
inconclusive |
mr. T. and mr. J. Z., cattle-raisers Waspik |
NB |
Internal use. |
|
QA |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2003 |
Camfferman N. |
cows |
processed seed (oil) |
int: unknown quantity with the food |
oil |
Linum usitatissimum |
QA |
verstopping |
constipation |
good |
farmer (72 yrs old), cows |
UT |
Internal use, exact dose not remembered |
|
QA |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
1998 |
Wensink I. |
horses |
seed |
2 handfuls of seed to 1.5 litres of boiling water |
solvent, let it cool down then mix with food |
Linum usitatissimum |
QA |
koliek/zand in de darmen |
colic / sand in bowels |
good |
E. H., horse owner, from vet |
GE |
Cave, can contain prussic acid (HCN). Owner had to continue more than 3
weeks, until dung was free of sand. |
|
QA |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2002 |
Pouw S. |
horses |
seed |
1 rice bowl of seeds; 5 x/week; then 3 x, then 2x |
boil the seeds for 15 min. and mix with food |
Linum usitatissimum |
QA |
koliek preventie |
colic prevention |
good |
several horse owners |
GE |
This is given on first sign (dung gets too dry or too wet): 5 times in
the first week, every other day the next week, twice in the third week |
|
QA |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Godeschalk K. |
horses |
seed |
100 gram a day |
soak the seeds in hot water then mix with food |
Linum usitatissimum |
QA |
koliek preventie |
prevention of colic |
good |
vet |
DR |
Soak thoroughly to neutralise HCN; advised for horses with recurrent
colics to prevent them |
|
QA |
Malus pumila |
Appel (azijn) |
2002 |
Konink, G. |
B: carrier-pigeon |
processed fruit |
1 tablespoon a week for every litre of water |
apple vinegar |
Malus pumila |
QA |
voorkomt adeno-coli complex |
prevention of adeno-coli complex |
good |
carrier-pigeon magazine (association) |
GE |
In the past buttermilk was used, equally benificial. A-cc symptoms:
diarrhoea, vomiting and weight loss, followed by death |
|
QA |
Mentha piperita |
Pepermunt |
2004 |
Eekels M. |
horses |
herb |
1 mint sweet, or a handful of leaves or 15 dr oil |
oil in tea with honey/ herbs mixed in with food |
Mentha piperita |
QA |
koliek |
colic |
good |
mr. H., racing-stable owner |
ZL |
Give the horse some more if symptoms persist; vet is called but often
direct relief on mint |
|
QA |
Mentha piperita |
Pepermunt |
2003 |
Stormink E. |
horses |
essential oil |
1 drop mixed with the food |
mix the oil with 1 teaspoon of honey |
Mentha piperita |
QA |
buikpijn, gasvorming, diarree |
belly-ache, gasification, scour |
good |
mrs. K., horse owner |
GE |
Improvement after 1 hour, but the oil is very strong. When given too
much horses may get obstinate |
|
QA |
Mentha piperita |
Pepermunt |
2004 |
Hafkenscheid G. |
horses |
herb |
1 drop of ess oil |
1 drop of peppermint-oil mixed with honey-water |
Mentha piperita |
QA |
koliek |
colic |
good |
mr. H., horse trainer |
ZL |
Mild colic will be cured in 15 minutes |
|
QA |
Mentha piperita |
Pepermunt |
2004 |
Akker S. van den |
horses |
processed herb |
5 at first, then 1 or 2 every 10 min. for 2 hours |
peppermints (sweets) |
Mentha piperita |
QA |
koliek |
colic |
good |
farmer, cow and horse |
OV |
In addition the farmer would walk 'round with the horse for the 2 hours
as well; in the old days they used the herb. |
|
QA |
MFS (5 herbs) Alchemilla etc |
Vrouwenmantel/duizendblad/kruizmunt/marjol/kamille |
2002 |
Berg F. van den |
cats |
herb |
a few saucers for a few days |
solvent |
MFS (5 herbs) Alchemilla etc |
QA |
maag/darm problemen |
digestive upsets |
good |
owner of cat |
NH |
The cat took it's owner's tea of it's own accord (zoopharmacognosy),
comp.:Alchemilla vulgaris, Achillea millefolium, Mentha spicata,
Majorana hortensis, Matricaria chamomilla |
|
QA |
MFS Humulus lupulus etc |
Hop |
2004 |
Das D. |
horses |
processed |
1 or 2 bottles (about half a liter) |
beer |
MFS Humulus lupulus etc |
QA |
koliek |
colic |
good |
mrs. K.,mounted police |
ZH |
Before turning to beer to cure colic one must be sure there aren't any
folds in the intestines |
|
QA |
MFS Poa et al: hay |
Hooi |
2002 |
Marsman G. |
cow: calves |
dried plants |
1 bucket of the solvent |
soak in a bucket of lukewarm water for 15 minutes |
MFS Poa et al: hay |
QA |
kalverendiarree |
calves with scour |
good |
agricultural researcher, from several farmers |
FL |
Though this solvent is effective the ready-made equivalent is preferred
(rehydration salts) |
|
QA |
Nicotiana tabacum |
Tabak |
2004 |
Bartels J. |
horses |
leaf |
enema; not specified |
enema |
Nicotiana tabacum |
QA |
koliek |
colic |
good |
former farmer mr. W |
NB |
Cave, toxic remedy, given as enema when a horse had a colic during
ploughing |
|
QA |
Petroselinum crispum |
Peterselie |
2004 |
Vlaardingerbroek K. |
rabbits |
herb |
in stead of food for 1 day (after fasting 1 day) |
mix parsley with hey |
Petroselinum crispum |
QA |
diarree |
diarrhoea |
good |
owner of pet shop |
ZL |
Remedy for young rabbits in shop that have just arrived and get
diarrhoea |
|
QA |
Potentilla erecta |
Tormentil |
2000 |
Borsten E. |
horses, dogs |
root |
20 drops twice a day phase out to once a day |
tincture (sold for human use) |
Potentilla erecta |
QA |
diarree |
diarrhoea |
good |
horse/dog owner |
UT |
Give the drops twice a day to start off with. Phase down to once a day
when improvement is shown, and stop when cured |
|
QA |
Quercus robur |
Eik |
2004 |
Bartels J. |
horses |
leaves |
not specified |
make tea from the leaves |
Quercus robur |
QA |
diarree |
scour |
good |
mr. R., owns several horses |
NB |
In literature the use of oak bark is more common, however leaves contain
tannins as well. |
|
QA |
Rheum sp. |
Rabarber |
2002 |
Anonimous |
cow: calves |
rhizome |
depends on the size of the animal |
ground, raw root mixed through the milk |
Rheum sp. |
QA |
diarree |
scour |
good |
farm, Indonesian |
/ |
Cave, not to be used for an endless amount of time, and toxic/laxative
in large amounts |
|
QA |
Sarothamnus scoparius |
Brem |
2002 |
Genabeek B. van |
rabbits |
twig, without buds or flowers |
one twig (30 cm long) a day untill better |
fresh |
Sarothamnus scoparius |
QA |
diarree |
diarrhoea |
good/ |
mr. A., old horse/sheep farmer |
DR |
Cave, the flowers are poisonous |
|
QA |
Silybum marianum |
Mariadistel |
2002 |
Gerrtise M. |
B: carrier-pigeon |
seeds |
1 or 2 seeds a day |
dried seeds |
Silybum marianum |
QA |
preventief: voor de lever |
preventive liver support |
good |
carrier-pigeon enthusiast |
NH |
Has a beneficial effect on their general health |
|
QA |
Silybum marianum |
Mariadistel |
2001 |
Brinkmann M. |
cats, dogs |
dried seed |
1 capsule a day |
dried seed in capsule |
Silybum marianum |
QA |
problemen met de lever |
liver-troubles |
good |
vet, homeopathic in Venray |
LI |
Can cure skin disease caused by liver problems |
|
QA |
Thea cinensis |
Zwarte thee |
2003 |
Anonimous |
cow: calves |
dried herb |
2 litres |
solvent; like normal tea |
Thea cinensis |
QA |
diarree |
scour |
good |
travelling cow-food sales manager |
Denmark |
Usually works after 1 or 2 days (alternative: to give 1 litre red wine) |
|
QA |
Thea cinensis |
Zwarte thee |
2002 |
Marsman G. |
cow: calves |
herb |
2 teabags per litre of lukewarm water |
solvent, make strong tea by letting it stand long |
Thea cinensis |
QA |
kalverendiarree |
calves with scour
scour |
good |
farmer H., from his father |
FL |
Cave, overdose can cause dizzyness, vomiting, muscle spasms, palpitation
of the hart, decelerated respiration, etc. |
|
QA |
Vaccinium myrtillus |
Blauwe bosbes |
2003 |
Camfferman N. |
cow: calves |
fruits |
int: unknown |
juice |
Vaccinium myrtillus |
QA |
diarree |
scour |
reasonably good |
farmer (72 yrs old), cows |
UT |
Did not remember exact dose |
|
QA/ QB |
Taraxacum officinalis |
Paardebloem |
2003 |
Zwager S. |
horses |
herb |
a handful a day |
fresh |
Taraxacum officinalis |
QA/QB |
jaarlijkse reinigende voorjaarskuur |
annual spring cleansing treatment |
good |
horse owner, from grandparents |
NB |
Gives the horse's general health a boost after the winter months |
|
QA/ QD |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Windt D. van der |
horses |
seed |
1/2 a cup twice a week |
boil in water and mix with food |
Linum usitatissimum |
QA/QD |
verbetert de spijsvertering en vacht |
improves digestion and coat |
good |
mrs M., horse and stable owner |
ZH |
She also gives the horses linseed-oil to improve their coats |
|
QA/ QD |
Quercus sp. |
Eik |
2003 |
Hermus K. |
goats |
fleaves |
about 10 grams a day |
fresh |
Quercus sp. |
QA/QD |
slechte eetlust, matte vacht en diarree |
loss of appetite, dull coat and scour |
good |
goat-owners |
NB |
In literature the use of oak bark is more common, however leaves contain
tannins as well. |
|
QA/ QG |
Salvia officinalis |
Salie |
2002 |
Gerrtise M. |
sheep |
dried herb |
2 handfuls |
prepare 2 l. tea and mix with 6 l. water |
Salvia officinalis |
QA/QG |
vermoeidheid/darmproblemen |
digestive upsets/fatigue |
good |
farm in Norway |
NH |
Often given to sheep after a difficult delivery but also in other cases
of digestive complaints |
|
QA/QG |
Taraxacum officinalis |
Paardenbloem |
2004 |
Slot Y. |
horses |
herb |
"a basket" full twice a day |
fresh |
Taraxacum officinalis |
QA/QG |
weinig eetlust tijdens zwangerschap |
lack of appetite during pregnancy |
inconclusive |
horse breeder, from shoeing-smith |
NH |
Use of the remedy started a few months ago. No results yet. |
|
QA/ QI |
Rumex acetosa |
Wilde veldzuring |
2004 |
Janssen A. |
pigs |
fresh herb |
1 handful a day |
fresh |
Rumex acetosa |
QA/QI |
diarree, koorts, gebrek aan eetlust |
scour, fever, lack of appetite |
good |
mr. and mrs. B., farmers |
NB |
The pigs were eating normally within a few days |
|
QA/ QV |
Taraxacum officinalis |
Paardebloem |
2002 |
Visser N. de |
guinea-pigs, rabbits, horses |
leaves |
at will |
fresh |
Taraxacum officinalis |
QA/QV |
verbetert het metabolisme en verbreekt de dagelijkse sleur |
improves metabolism, changes daily routine |
none expected |
owner, home remedy |
GE |
Can cause diarrhoea when fed more than two handfuls a day to horses, but
no side effects noted for guinea-pigs or rabbits |
|
QA/ QV |
Urtica urens |
Brandnetel |
2003 |
Wieren B. van |
B: chickens |
herb |
half of the amount of normal food a day |
chop up the fresh plant and mix with food |
Urtica urens |
QA/QV |
slechte groei, sloomheid, slechte eetlust |
not growing well or eating well, lack of energy |
good |
mr. B. H., former farmer |
DR |
After 6 days the chicks will be better, the ones that still aren't will
die |
|
QB/ QP |
Allium sativum |
Knoflook |
2004 |
Eekels M. |
horses |
clove |
1 clove a day |
fresh |
Allium sativum |
QB/QP |
bloed zuiverend en insect werend |
insect repellant and cleanses the blood |
good |
mr. H., racing-stable owner |
ZL |
The horses seem to enjoy eating the garlic |
|
QC |
Crataegus oxyacantha |
Meidoorn |
2000 |
Postma P. |
dogs |
flowers/leaves |
10 drops a day; severe case 3 x 10 dr/day |
tincture, crataegus-complex from A.Vogel |
Crataegus oxyacantha |
QC |
hart aandoening |
heart problems |
good, especially in early stages |
owner of a home for pets/dog training centre |
BE |
Especially the older dog (8 year) reacted good, the dog family has
hereditary heart problems |
|
QD |
Beta vulgaris |
Suikerbiet |
2002 |
Bakker G. |
horses |
processed root (molasses) |
ext: a thick layer applied 5 times every other day |
molasses used as an ointment |
Beta vulgaris |
QD |
wratten |
warts |
good |
owner of horses |
Fr |
Apply externaly on warts 5 times a day every other day for 3 weeks |
|
QD |
Betula pendula |
Berk |
2001 |
Bruinsma M. |
horses |
leaves/water |
external application on tail and mane (lesions) |
birch water (sold for human use) |
Betula pendula |
QD |
droge geïrriteerde huid/ eczeem staart/manen |
dry/irritated skin; eczema tail/mane |
good |
the owner of a home for horses |
LI |
Regular external application to irritated area |
|
QD |
Brassica oleracea |
Kool |
2004 |
Das D. |
horses |
leaves |
ext: 1 leaf bound to the wound |
fresh |
Brassica oleracea |
QD |
ontstoken wonden |
inflamed wounds |
good |
mr. N., farmer |
GR |
Remove the leaves after 6 hours; if wet it has withdrawn moisture from
the wound, if mushed it withdrew heat, if smelly it withdrew bacteria. |
|
QD |
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2000 |
Trommel E. |
horses |
herb |
20-30 drops 2-4 times a day, mixed with the food |
200 g herb in 1 l of alcohol 50%, 6 wk in dark |
Calendula officinalis |
QD |
sneetjes, schaafwondjes en geïrriteerde huid |
small wounds, grazes and skin irritation |
good |
farmer (owns cows and horses) |
DR |
Can also be used internally, but this farmer only uses it internally.
Literature gives flowers as the used part. |
|
QD |
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2002 |
Pouw S. |
cats, dogs |
herb |
external use |
ointment for human use, bought in drugstore |
Calendula officinalis |
QD |
jeuk, kleine schaafwonden en sneetjes |
itch, small grazes, and small cuts |
good, but not as good as the hydrocortiderm salve |
home for pets |
GE |
The calendula ointment was used sometimes, but mostly hydrocorticoderm
was used |
|
QD |
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2004 |
Vermeulen L. |
sheep |
flowerheads |
a thin layer twice a day for 2 weeks |
ointment (home made or bought) |
Calendula officinalis |
QD |
wonden |
wounds |
good |
biological farm "de Doornhof" |
ZH |
They used to make the ointment themselves but now they buy it ready-made |
|
QD |
Calendula officinalis |
Calendula |
2003 |
Hems L. |
horses |
pettles |
ext: rub into the skin two or three times a day |
ointment |
Calendula officinalis |
QD |
sneetjes en schaafwondjes |
small cuts and grazes |
good |
Horse owner and granddaughter of homeopath |
NB |
Also beneficial to dry or irritated skin |
|
QD |
Equisetum arvense |
Heermoes |
2003 |
Wieren B. van |
cows |
herb |
hay with a lot of this herb was put apart & fed |
mixed with the normal food |
Equisetum arvense |
QD |
ringvuur (runder trichofytie) |
mycosis of the skin |
inconclusive |
mr. B. H., former farmer |
DR |
Cave, more than 20% is toxic hay. It was known that cows who stayed in a
field with a lot of this (''roebol'') had big horns, lots of hair but no
meat! |
|
QD |
Galium aparine |
Kleefkruid |
2003 |
Thijssen L. |
cow: calves |
herb |
external use |
tincture made of herb (home made) |
Galium aparine |
QD |
opgezette navel |
swollen belly-button |
mostly good |
farmer's sister |
NH |
Remedy worked but now the calves stay with the cow for some time and
therefore the problem is over. |
|
QD |
Hamamelis virginiana |
Toverhazelaar |
2004 |
Beijer H. |
dogs |
herb |
unknown |
tincture |
Hamamelis virginiana |
QD |
jeuk van insectenbeten |
stops the itch caused by insect bites |
good |
mrs. D., dog owner |
England |
Also works on humans. External use |
|
QD |
Ilex aquifolium |
Hulst |
2003 |
Zwart L. |
goats |
branches |
no dosage: a few branches strung up in stable |
fresh branches strung up in the stable |
Ilex aquifolium |
QD |
voorkomt ecthyma |
prevents ecthyma |
good |
R-hoeve, goat farm |
NH |
Branches are strung up in the stable at all times to prevent ecthyma |
|
QD |
Ilex aquifolium |
Hulst |
2002 |
Smit A. |
sheep |
foliage |
No dosage: a few branches strung up in stable |
picked and strung up in stable |
Ilex aquifolium |
QD |
voorkomt/geneest ecthyma (zere bekjes) |
prevention/cure against ecthyma |
good |
GL, shepherd |
LI |
Because it is not used internally it isn't clear how it can be
effective. |
|
QD |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2000 |
Borsten E. |
horses |
seed |
1 handful |
boil in water untill slimy then mix with food |
Linum usitatissimum |
QD |
bevordert de rui |
improves moulting |
good |
horse owner |
UT |
Cave, can contain prussic acid (HCN) when raw |
|
QD |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2002 |
Groven Y. |
horses |
seed |
not specified, also oil can be used |
boil or soak thoroughly and mix with food |
Linum usitatissimum |
QD |
stimuleert de rui |
stimulates moulting |
good |
equerry |
NH |
Cave, poisenous before being boiled or soaked |
|
QD |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2003 |
Loots W. |
horses |
seed |
external use |
boil the hole seed to mash then apply to wound |
Linum usitatissimum |
QD |
verwondingen of zweren |
wounds or sores |
good |
mr. L., farmer, from his father |
NB |
Put the seed-pulp in a plastic bag put the hoof in it then wrap a piece
of jute tightly round it and refresh dayly untill healed |
|
QD |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Rensen E. |
cows |
seed |
external use, bag/cloth attached to the wound |
boil the seeds in water, put in bag/cloth |
Linum usitatissimum |
QD |
open en ontstoken wonden |
open and inflamed wounds |
good |
mr. T. and mr. J. Z., cattle-raisers Waspik |
NB |
Especially useful for wounds on the limbs, refresh it after a few days |
|
QD |
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2002 |
Goorbergh S. van den |
horses |
seed |
1 tablespoon in the food twice a day |
boil 1 handful with 3x as much water for 15 min. |
Linum usitatissimum |
QD |
ongezonde vacht |
unhealthy coat |
good |
owner of horse |
LI |
It can take up to 10 days before any visable effect is achieved but then
also horse is fitter |
|
QD |
Malus pumila |
Appel (stroop) |
2004 |
Docter D. |
horses |
processed fruit |
external use twice a day or more |
apple syrup |
Malus pumila |
QD |
wratten |
warts |
good |
horse-riding school |
OV |
Also used to be applied to small wounds, but not anymore on account of
it sticking to the horse's coat too much and attrackting too many flies |
|
QD |
Malva sylvestris |
Groot kaasjeskruid |
2003 |
Kolk A. van der |
dogs |
flowerheads |
external application several times a day |
oil (home made by filling a jar with flowers & oil |
Malva sylvestris |
QD |
wespensteken |
wasp stings |
good |
mr. K., farmer, from his mother |
ZH |
Used also for humans. Rub the oil on the stung area a few times a day. |
|
QD |
Matricaria chamomilla |
Kamille |
2003 |
Woord K. |
horses |
dried flowers |
at will |
tea (with the flowers) in the drinking water |
Matricaria chamomilla |
QD |
wonden |
wounds |
good |
stable vD, from mr. T.B., vet |
UT |
Wounds heal quickly and without scars; in addition linseed is applied to
the wound |
|
QD |
Plantago lanceolata |
Smalle weegbree |
2003 |
Zwager S. |
horses |
herb |
a few leaves once or twice a day |
fresh but bruised |
Plantago lanceolata |
QD |
kleine wondjes |
small wounds |
good |
horse owner, from grandparents |
NB |
Wounds often from eating leaves of blackberry bushes |
|
QD |
Plantago major |
Grote weegbree |
2004 |
Akker S. van den |
sheep |
fresh leaf |
ext:depends on the size of the wound;refresh daily |
fresh leaves bound to the wound |
Plantago major |
QD |
wondjes op de poten |
wounded legs |
good |
farmer, old |
OV |
Before putting a dressing on the wound it must be cleaned thoroughly |
|
QD |
Plantago major/lanceolata |
Weegbree |
2003 |
Wiering W. |
horses |
herb |
external use |
fresh, bruised herb |
Plantago major/lanceolata |
QD |
muggen bulten |
mosquito bites |
good |
mrs. M. C., horse trainer |
NB |
Bruise the leaves and rub on to the swollen area |
|
QD |
Quercus robur |
Eik |
2000 |
Bles S. |
horses |
bark |
external: wash tail and mane once a day |
luke-warm decoction (externum) |
Quercus robur |
QD |
eczeem bij de staart en manen |
eczema tail and mane |
satisfactory |
stable Nieuwe Wetering |
UT |
His father added brandy but he did not; the effect came late but was
permanent. |
|
QD |
Salvia officinalis |
Salie |
2000 |
Bles S. |
sheep, calves |
leaves |
ext: twice a day: rinse or wet |
make strong tea and add 2 spoons of honey |
Salvia officinalis |
QD |
spruw en mondzeer |
thrush and mouth disease |
good |
farm Nieuwe Wetering |
UT |
Wash the mouth twice a day with a cloth or a sponge drenched in the
mixture |
|
QD |
Solanum tuberosum |
Aardappel |
2003 |
Veen W. van der |
cats, dogs |
tuber |
external use: one half of a raw potatoe |
grate the potatoe and apply to sting for 5-10 min. |
Solanum tuberosum |
QD |
wespen/bijen steek |
wasp/bee sting |
good |
owner of a home for cats and dogs |
OV |
This also works for humans |
|
QD |
Taraxacum officinalis |
Paardebloem |
2004 |
Aarts C. |
B: carrier-pigeon |
root |
ext: rub the sap on the warts once a day |
chop up the root and collect the sap |
Taraxacum officinalis |
QD |
duivenpokken |
warts round the eyes and beek |
good |
pigeon enthusiast |
NB |
External use, warts become smaller and then disappearl |
|
QD |
Triticum aestivum |
Tarwe |
2004 |
Holtman M. |
B:carrier-pigeons |
grain |
1 kilo of grain boiled in 2 litres of water |
see dose |
Triticum aestivum |
QD |
bevordert de rui |
helps the bird shed it's feathers |
inconclusive |
pigeon enthusiast |
GE |
When the wheat and water have cooled after boiling give the birds the
wheat to eat and the water to drink |
|
QD |
Urtica urens |
Brandnetel |
2003 |
Lasierra B. |
horses |
herb |
give some handfuls on the food for just a few days |
dried, then fed along with the normal food |
Urtica urens |
QD |
haverbultjes (door teveel proteïne in het voer) |
lumps in the skin caused by high-protein food |
good |
M.G., horse owner |
ZH |
Cures always after a couple of days |
|
QD |
Urtica urens/dioica |
Brandnetel |
2004 |
Huijben K. |
horses |
dried herb (tips) |
1 or 2 handfulls a day twice a week (moulting per) |
dried for two days, then chopped up |
Urtica urens/dioica |
QD |
bevordert de rui |
improves moulting |
good |
mrs. D., pedagogic therapeutic horsecentre |
|