|
latin plantname |
NL plantname |
year |
student |
animal |
parts plant |
dose |
preparation |
latin plantname |
ATCvet |
indicatie NL |
indication |
results |
source |
region (prov) |
remarks |
|
Acorus calamus |
Kalmoes |
2004 |
Janssen A. |
cows |
root |
add to the food a couple of times a day |
powder, dry the root and grind it to a powder |
Acorus calamus |
QA |
tympanie (trommelzucht) |
hoove |
good |
mr. and mrs. B., farmers |
NB |
First the gas was let out through a hose then the powder was
administered for a few days as a follow-up treatment |
|
Acorus calamus |
Kalmoes |
2000 |
Langenkamp B. |
cows |
root |
some grounded root (fresh or dry) in food |
see dose |
Acorus calamus |
QA |
diarree |
scour |
good |
biological dairy-cattle farm |
DR |
Nowadays used in veterinary product: 'Fyto stop poeder', and often used
by humans as well |
|
Allium cepa |
Ui |
2001 |
Oirschot v. E. |
sheep |
bulb |
just mix some with the food |
raw |
Allium cepa |
QP |
wormen |
worms |
sheep refused to eat it |
biological sheep farm |
NB |
Cave, large amounts of raw onions can be poisenous to animals; this
remedy worked for other farmers but not here |
|
Allium cepa |
Ui |
2001 |
Friedenberg A. |
rabbits |
bulb |
twice a day a handful |
raw |
Allium cepa |
QR |
slijm in de neus |
nasal mucus |
good |
petting zoo, Maarssen |
UT |
One handfull mixed with mint |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2004 |
Vermeulen L. |
B: chickens |
clove |
as much as they eat in half an hour |
grated garlic mixed with the normal food |
Allium sativum |
QP |
wormen |
worms |
good |
biological farm "de Doornhof" |
ZH |
The chickens were free of worms after 5 days |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2004 |
Huijben K. |
horses |
dried cloves |
slices fed at will |
dried and sliced |
Allium sativum |
QR |
hoest/ verkoudheid |
cough/cold |
inconclusive |
mrs. F., stable and horse owner |
ZH |
The horses are not cured especially allergy does not diminish.
Nevertheless still in use. |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2004 |
Rensen E. |
horses |
clove |
15 grams a day |
powder (ready-made) from horse drug store |
Allium sativum |
QP |
insecten werend |
insect repellant |
inconclusive |
mr. M. T., horse owner |
NB |
Horse owner is unsure of the effectiveness of the garlic, he has only
used it for a few months |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2003 |
Stormink E. |
horses |
fresh clove |
2 cloves a day to start off with, in the summer 4 |
fresh |
Allium sativum |
QV/QP |
verbetering algemene conditie, insect wering |
improves general health, insect repellant |
good |
mrs. S., horse owner, from her father |
GE |
Seems to have a beneficial effect on summer moulting and slight coughs. |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2001 |
Friedenberg A. |
horses |
clove |
external: apply to skin |
used a fresh clove |
Allium sativum |
QP |
insecten werend |
insecticide |
insufficient |
petting zoo, Maarssen |
UT |
External application covering entire animal |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2004 |
Eekels M. |
horses |
clove |
1 clove a day |
fresh |
Allium sativum |
QB/QP |
bloed zuiverend en insect werend |
insect repellant and cleanses the blood |
good |
mr. H., racing-stable owner |
ZL |
The horses seem to enjoy eating the garlic |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2001 |
Eynden K. van der |
horses |
clove |
powder in recommended dosage (30 g/day) |
bought from horse drug store |
Allium sativum |
QD/QV/QP |
mooiere vacht, algehele versterking, anti-insecten |
improves coat and general health, insect repellant |
good |
owner of horse; advertising in horse drug store |
BE |
Use before the summer (May) |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2004 |
Vlaardingerbroek K. |
horses |
clove |
20 grams a day, orally |
powder |
Allium sativum |
QP |
insect werend |
insect repellant |
good |
horse owner |
ZL |
The horse is given the garlic powder from early spring 'till autumn when
there are no more insects |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2000 |
Evers E. |
horses |
clove |
some garlic powder or 1 drop of garlic-oil |
powder or oil |
Allium sativum |
QD/QP |
eczeem, last van insecten |
insect repellant, eczema |
good for all but 1 horse |
home for horses |
UT |
Used in summer only. Up to 5 fresh cloves can be given daily, but most
horses prefer the powder (50 grams max.) or oil |
|
Allium sativum |
Knoflook |
1998 |
Vintges L. |
horses |
clove |
not specified |
mix with normal food |
Allium sativum |
QD/QP |
droge huid, insectwerend |
skin irritation (dryness), insect repellant |
good |
mrs. Z., owner of horses and stable |
NH |
Cave, overdose can cause digestive problems or anaemia |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2000 |
Postma P. |
dogs |
clove |
3 tablets a day |
pills from Kruidvat (meant for humans) |
Allium sativum |
QP |
anti vlooien/teken middel |
flea/tick repellant |
satisfactory |
owner of a home for pets/dog training centre |
BE |
Heard from a client and now he uses it every day |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2000 |
Hout A. van de |
horses |
clove |
in summer every day some powder in the food |
powder, commercial preparation |
Allium sativum |
QP |
insecten (dazen) weghouden |
insect repellant |
good |
owner of horses, a family remedy |
NB |
Mixed in with the normal food once a day exact dose not known |
|
Allium sativum |
Knoflook |
2004 |
Gemeren E. van |
horses |
clove |
1 clove a day |
fresh, chopped up and mixed with normal food |
Allium sativum |
QP/QI |
weerstand verhogend en insect werend |
beneficial to the immune system, insect repellant |
good/inconclusive |
mrs. V, horse owner |
ZH |
Results were disappointing for an insect repellant; maybe more effective
in a higher dose; but old horse (30) is very healthy |
|
Apium graveolens |
Knolselderij |
2002 |
Goorbergh S. van den |
horses |
tuber |
1/5 a day spred over 2 feeds |
choped up and mixed with normal food |
Apium graveolens |
QR |
hoest/chronische bronchitis |
cough/chronic bronchitis |
good |
owner of horse; heard from shoeing-smith |
LI |
1 tuber will last 5 days after which improvement should be evident |
|
Apium graveolens |
Selderij |
2002 |
London O. |
rabbits |
herb |
1 handful, 2 or 3 times a day, for 1 week |
fresh |
Apium graveolens |
QA |
waterzucht |
dropsy |
good |
breeder of rabbits |
NH |
Do this for the duration of one week or shorter if the symptoms subside
quicker |
|
Apium graveolens |
Bleekselderij |
2000 |
Ewijk T. van |
horses |
stem |
mix a few raw stems with the food for 3 days |
fresh & chopped up |
Apium graveolens |
QM |
stalbenen |
leg oedema |
good |
owner of horses |
FL |
The stem is not mentioned in the literature but the seed is an
aquaretic. |
|
Areca catechu |
Betelnoot, Djambe (palm) |
2002 |
Berg F. van den |
dogs |
fruit |
one fruit |
mashed |
Areca catechu |
QP |
wormen |
worms |
good |
owner of dog (she lived in Java) |
NH |
Cave, Kills worms but safe dosage unknown |
|
Arnica montana |
Valkruid |
2004 |
Hafkenscheid G. |
horses |
flowers |
external; oil mixed with cooling gel |
massage-oil (weleda) |
Arnica montana |
QM |
kneuzingen |
bruises/contusions |
good |
mr. H., horse trainer |
ZL |
The massage-oil is mixed with some cooling gel and massaged into the
bruised area |
|
Artemisia absinthium |
Absint-alsem |
2004 |
Joosen M. |
cats |
dried herb |
use incidental, a dash of tea on the food |
put 1/4 tea globe full of herb in 1/2 litre water |
Artemisia absinthium |
QP |
ontworming |
vermicide |
good |
cat owner |
NB |
Cave, abortive. Use only a few times a day for a week, then stop for a
while (can cause addiction). If necessary repeat. |
|
Artemisia absinthium |
Absint-alsem |
2004 |
Joosen M. |
rabbits |
herb |
fresh twigs 3 times a week; or tea on daily food |
tea: 0,5 g dried herb on 0,5 l water, give a dash |
Artemisia absinthium |
QP |
ontworming |
vermicide |
good |
rabbit owner; read it in a herbal |
NB |
Cave, abortive. |
|
Avena sativa |
Haver |
2002 |
Smit A. |
horses |
seeds |
not specified; food additive |
crushed, fed to horse |
Avena sativa |
QV |
zorgt voor een pittiger paard |
liven up the horse |
good |
breeder/owner of racehorses |
LI |
Literature states that oat straw seems to have sedative properties;
racers use oat seeds for energizing properties. |
|
Avena sativa |
Havermout |
2001 |
Holdtgrefe L. |
dogs |
seeds |
feed the dog some slime every 3 hours |
boil the malt for 10 min. in plenty of water |
Avena sativa |
QA |
diarree/overgeven |
diarrhoea/vomiting |
good |
owner of dog |
BE |
No other food and after 2 days there will be a vast improvement |
|
Beta vulgaris |
Suikerbiet |
2002 |
Bakker G. |
horses |
processed root (molasses) |
ext: a thick layer applied 5 times every other day |
molasses used as an ointment |
Beta vulgaris |
QD |
wratten |
warts |
good |
owner of horses |
Fr |
Apply externaly on warts 5 times a day every other day for 3 weeks |
|
Beta vulgaris subsp vulgaris |
Suikerbiet |
2003 |
Koning A. de |
cows |
processed root |
1 kilo |
refined sugar mixed with the food |
Beta vulgaris subsp vulgaris |
QG |
melkziekte en slepende melkziekte |
milk fever and acetonaemia |
good |
mr. and mrs. A., farmers |
NB |
Doesn't always cure acetonaemia. |
|
Betula pendula |
Berk |
2001 |
Bruinsma M. |
horses |
leaves/water |
external application on tail and mane (lesions) |
birch water (sold for human use) |
Betula pendula |
QD |
droge geïrriteerde huid/ eczeem staart/manen |
dry/irritated skin; eczema tail/mane |
good |
the owner of a home for horses |
LI |
Regular external application to irritated area |
|
Brassica oleracea |
Kool |
2004 |
Das D. |
horses |
leaves |
ext: 1 leaf bound to the wound |
fresh |
Brassica oleracea |
QD |
ontstoken wonden |
inflamed wounds |
good |
mr. N., farmer |
GR |
Remove the leaves after 6 hours; if wet it has withdrawn moisture from
the wound, if mushed it withdrew heat, if smelly it withdrew bacteria. |
|
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2002 |
Klijn E. |
guinea-pig |
flowers |
ointment rubbed into the skin twice a day |
ointment, commercial preparation |
Calendula officinalis |
QP/QD |
schurft |
mange |
good |
guinea-pig owner |
NH |
Used also for her daughter. Use in combination with chemical
desinfectant (vet). |
|
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2000 |
Trommel E. |
horses |
herb |
20-30 drops 2-4 times a day, mixed with the food |
200 g herb in 1 l of alcohol 50%, 6 wk in dark |
Calendula officinalis |
QD |
sneetjes, schaafwondjes en geïrriteerde huid |
small wounds, grazes and skin irritation |
good |
farmer (owns cows and horses) |
DR |
Can also be used internally, but this farmer only uses it internally.
Literature gives flowers as the used part. |
|
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2002 |
Pouw S. |
cats, dogs |
herb |
external use |
ointment for human use, bought in drugstore |
Calendula officinalis |
QD |
jeuk, kleine schaafwonden en sneetjes |
itch, small grazes, and small cuts |
good, but not as good as the hydrocortiderm salve |
home for pets |
GE |
The calendula ointment was used sometimes, but mostly hydrocorticoderm
was used |
|
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2004 |
Vermeulen L. |
sheep |
flowerheads |
a thin layer twice a day for 2 weeks |
ointment (home made or bought) |
Calendula officinalis |
QD |
wonden |
wounds |
good |
biological farm "de Doornhof" |
ZH |
They used to make the ointment themselves but now they buy it ready-made |
|
Calendula officinalis |
Calendula |
2003 |
Hems L. |
horses |
pettles |
ext: rub into the skin two or three times a day |
ointment |
Calendula officinalis |
QD |
sneetjes en schaafwondjes |
small cuts and grazes |
good |
Horse owner and granddaughter of homeopath |
NB |
Also beneficial to dry or irritated skin |
|
Calendula officinalis |
Goudsbloem |
2000 |
Janssen M. |
dogs |
dried herb (incl. roots!) |
1 teaspoon to 1 bowl of water. |
dried and crushed; then prepared as tea |
Calendula officinalis |
QA |
diarree en maag/darm problemen |
diarrhoea/digestive upsets |
good |
trainer of horses |
BE |
No normal water for a few days; improvement after one day, cured after 2
or 3 days. Literature gives flowers as part to use. |
|
Cinnamomum camphora |
Kamfer |
2003 |
Leemkolk R. van de |
dogs |
ess oil from leaf |
external use whenever necessary |
commercial, in massage oil |
Cinnamomum camphora |
QM |
stijve poten/spieren |
stiff muscles/legs |
good |
farmer |
UT |
Worked on a lamb as well |
|
Crataegus oxyacantha |
Meidoorn |
2000 |
Postma P. |
dogs |
flowers/leaves |
10 drops a day; severe case 3 x 10 dr/day |
tincture, crataegus-complex from A.Vogel |
Crataegus oxyacantha |
QC |
hart aandoening |
heart problems |
good, especially in early stages |
owner of a home for pets/dog training centre |
BE |
Especially the older dog (8 year) reacted good, the dog family has
hereditary heart problems |
|
Equisetum arvense |
Heermoes |
2003 |
Wieren B. van |
cows |
herb |
hay with a lot of this herb was put apart & fed |
mixed with the normal food |
Equisetum arvense |
QD |
ringvuur (runder trichofytie) |
mycosis of the skin |
inconclusive |
mr. B. H., former farmer |
DR |
Cave, more than 20% is toxic hay. It was known that cows who stayed in a
field with a lot of this (''roebol'') had big horns, lots of hair but no
meat! |
|
Euphrasia officinalis |
Ogentroost |
2004 |
Spanje F. van |
horses |
dried herb |
external use twice a day for 2 days |
teabag made hot in water is put on the eye |
Euphrasia officinalis |
QS |
ontstoken ogen |
inflammation of the eye |
good |
horse owner, advice from a friend |
ZH |
Teabags with this herb are sold in health food shops (for humans). |
|
Euphrasia officinalis |
Ogentroost |
2000 |
Hout A. van de |
horses |
dried herb |
ext: dab onto the eye twice a day |
4 tablespoons soaked in 0.5 L. of water for 30 min |
Euphrasia officinalis |
QS |
ontstoken oog |
inflammation of the eye |
satisfactory |
owner of horses |
NB |
When the tea has cooled down you can keep it in a jar for two weeks |
|
Filipendula ulmaria |
Moerasspirea |
2004 |
Joosen M. |
dogs |
dried herb |
250 ml. of tea a day for a 33 kilogram dog |
tea: handful of dried herb in 0,5 l water, 15 min. |
Filipendula ulmaria |
QM |
artrose |
artrosis |
good |
herbal doctor who used this on people |
NB |
Positive experiences although herb contains salicic acid (not adviced
for dogs) |
|
Foeniculum vulgare |
Venkel |
2003 |
Leemkolk R. van de |
horses |
leaf base (''bulb'') |
100 grams twice a week |
fresh, chopped up |
Foeniculum vulgare |
QA |
koliekpreventie |
colic prevention |
good |
horse owner |
UT |
She uses this on the horse because she knows fennel works for childrens
intestine cramps (but then seeds are used) |
|
Foeniculum vulgare |
Venkel |
2003 |
Loots W. |
dogs |
seed |
1 cup of tea twice a day over the food |
4 teaspoons of seed for 1/2 a pot of tea (2 cups) |
Foeniculum vulgare |
QG/QA |
stimuleren melkgift, krampstillend voor pups |
stimulates lactation, soothes puppy's cramps |
good |
mrs. M., breeder of dogs |
NB |
Is used to soothe puppy's cramps while intestines are adjusting to milk
or, later on, food |
|
Galium aparine |
Kleefkruid |
2003 |
Thijssen L. |
cow: calves |
herb |
external use |
tincture made of herb (home made) |
Galium aparine |
QD |
opgezette navel |
swollen belly-button |
mostly good |
farmer's sister |
NH |
Remedy worked but now the calves stay with the cow for some time and
therefore the problem is over. |
|
Ginkgo biloba |
Japanse notenboom |
2004 |
Aarts C. |
B: carrier-pigeon |
leaves |
a bit in the hand, increasing daily dose |
dry and grind the leaves up then add to water |
Ginkgo biloba |
QV |
beter uithoudingsvermogen en geheugen (wedstrijden) |
to improve stamina/memory for a competition flight |
good |
pigeon enthusiast |
NB |
This was part of the pigeon's usual diet but they were given a larger
quantity to prepare for competitions |
|
Glechoma hederacea |
Hondsdraf |
2004 |
Godeschalk K. |
horses |
herb |
1 handful, twice a day |
fresh |
Glechoma hederacea |
QR |
hoest |
cough |
good |
herb doctor |
DR |
This was used in combination with steaming with essential oils of
Mentha, Juniperus, Eucalyptus. |
|
Glycyrrhiza glabra |
Zoethout |
2002 |
Anonimous |
horses |
rhizome |
two pieces of root (about 20 g) |
pour 1/2 litre boiling water on & mix with bran |
Glycyrrhiza glabra |
QR |
hoest |
cough |
good |
owner of horse |
/ |
Cave, overdose can cause high bloodpressure and has hormonal effects |
|
Hamamelis virginiana |
Toverhazelaar |
2004 |
Beijer H. |
dogs |
herb |
unknown |
tincture |
Hamamelis virginiana |
QD |
jeuk van insectenbeten |
stops the itch caused by insect bites |
good |
mrs. D., dog owner |
England |
Also works on humans. External use |
|
Helianthus annuus |
Zonnebloem |
2003 |
Anonimous |
horses |
processed seeds (sunflower oil) |
5-10 cc a day |
oil; mix with food |
Helianthus annuus |
QM |
stijve gewrichten |
stiffness of the joints |
good |
horse owner |
GE |
Stiffness disappears after 1-2 months but reoccurs when oil is no longer
fed to the horses |
|
Ilex aquifolium |
Hulst |
2003 |
Zwart L. |
goats |
branches |
no dosage: a few branches strung up in stable |
fresh branches strung up in the stable |
Ilex aquifolium |
QD |
voorkomt ecthyma |
prevents ecthyma |
good |
R-hoeve, goat farm |
NH |
Branches are strung up in the stable at all times to prevent ecthyma |
|
Ilex aquifolium |
Hulst |
2002 |
Smit A. |
sheep |
foliage |
No dosage: a few branches strung up in stable |
picked and strung up in stable |
Ilex aquifolium |
QD |
voorkomt/geneest ecthyma (zere bekjes) |
prevention/cure against ecthyma |
good |
GL, shepherd |
LI |
Because it is not used internally it isn't clear how it can be
effective. |
|
Juglans regia |
Notenboom |
2003 |
Koning A. de |
cows, cattle |
leaves and branches |
/ |
fresh |
Juglans regia |
QP |
insect werend |
insect repellant |
good |
mr. V., farmer |
NB |
Branches were tied together and strung up in the stable. Also used in
children's rooms. |
|
Juniperus communis |
Jeneverbes |
2002 |
Bakker G. |
horses |
dried fruit |
a few berries a day in winter |
dried berry put in the food |
Juniperus communis |
QM |
stalbenen voorkomen |
leg oedema, preventive |
good |
owner of stallion/horse breeder |
Fr |
Horses legs in the stable look indeed very good, dry. |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2000 |
Borsten E. |
horses |
seed |
1 handful |
boil in water untill slimy then mix with food |
Linum usitatissimum |
QD |
bevordert de rui |
improves moulting |
good |
horse owner |
UT |
Cave, can contain prussic acid (HCN) when raw |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Windt D. van der |
horses |
seed |
1/2 a cup twice a week |
boil in water and mix with food |
Linum usitatissimum |
QA/QD |
verbetert de spijsvertering en vacht |
improves digestion and coat |
good |
mrs M., horse and stable owner |
ZH |
She also gives the horses linseed-oil to improve their coats |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Docter D. |
cows |
seed |
twice a day, for two weeks, a lot with food |
soak the seeds in hot water;use slimy upper part |
Linum usitatissimum |
QG |
melkziekte, extreme zwakte na bevalling |
milk fever; post partum weakness |
good |
farmer |
OV |
Vet had given up cow but she was rescued with this remedy. Cave, can
contain prussic acid (HCN) |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2002 |
Ooijen B. van |
sheep |
seed |
about 1/2 litre of slime is brought in uterus |
heat the seeds a short time in water at 80 oC |
Linum usitatissimum |
QG |
als de nageboorte niet loslaat |
failure to release the placenta after giving birth |
good |
shepherd Texel |
NH |
Only slime is used, after cooling down it is introduced into the womb
and the ewe is also stimulated to drink it: results excellent |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2002 |
Groven Y. |
horses |
seed |
not specified, also oil can be used |
boil or soak thoroughly and mix with food |
Linum usitatissimum |
QD |
stimuleert de rui |
stimulates moulting |
good |
equerry |
NH |
Cave, poisenous before being boiled or soaked |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2003 |
Loots W. |
horses |
seed |
external use |
boil the hole seed to mash then apply to wound |
Linum usitatissimum |
QD |
verwondingen of zweren |
wounds or sores |
good |
mr. L., farmer, from his father |
NB |
Put the seed-pulp in a plastic bag put the hoof in it then wrap a piece
of jute tightly round it and refresh dayly untill healed |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Leeuw L. de |
horses |
seed |
ext: 4 times in 1st week; 2 times in 2nd, 1ce in 3 |
boil with water until slimy, then put on the hoof |
Linum usitatissimum |
QM |
rotstraal |
thrush |
good |
riding school "H" |
ZH |
Longer treatment may be necessary |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2001 |
Oirschot v. E. |
sheep |
seed |
several times a day, give only the slime |
boil the seeds in water 'till slimy, give fresh |
Linum usitatissimum |
QA |
ontstekingen in de darm |
bowel sores |
good |
biological sheep farmers, from vet |
NB |
Serve the slime immediately after cooling; cured a very sick sheep |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2003 |
Nijenhuis C. |
horses |
seed |
100 grams of seed (mash) per horse 1x/week |
boil in 1 to 2 litres of water then add to food |
Linum usitatissimum |
QA |
koliek preventie |
colic prevention |
good |
mrs. B., private stable owner Hilvarenbeek |
NB |
The horses seem to enjoy eating it; it prevents also respiration
problems, it is given with 1/2 kg oat and 1/2 kg wheat bran |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Gemeren E. van |
cows |
seed |
external use: a big handful of seed |
add seeds to hot water; put in a bag, tie to leg. |
Linum usitatissimum |
QM |
ontsteking aan de benen |
inflammation on the legs |
very good |
family remedy, ecological dairy-cattle farmer |
ZH |
Refresh the bag every other day untill cured. There is no need to boil
the seed to neutralise any Prussic acid due to external use. |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Rensen E. |
cows |
seed |
external use, bag/cloth attached to the wound |
boil the seeds in water, put in bag/cloth |
Linum usitatissimum |
QD |
open en ontstoken wonden |
open and inflamed wounds |
good |
mr. T. and mr. J. Z., cattle-raisers Waspik |
NB |
Especially useful for wounds on the limbs, refresh it after a few days |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Rensen E. |
cows |
seed |
a handful, once or twice in three days |
soak the seeds very long in water, give the mash |
Linum usitatissimum |
QA |
na ernstige diarree |
after severe scour |
inconclusive |
mr. T. and mr. J. Z., cattle-raisers Waspik |
NB |
Internal use. |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2002 |
Goorbergh S. van den |
horses |
seed |
1 tablespoon in the food twice a day |
boil 1 handful with 3x as much water for 15 min. |
Linum usitatissimum |
QD |
ongezonde vacht |
unhealthy coat |
good |
owner of horse |
LI |
It can take up to 10 days before any visable effect is achieved but then
also horse is fitter |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2003 |
Camfferman N. |
cows |
processed seed (oil) |
int: unknown quantity with the food |
oil |
Linum usitatissimum |
QA |
verstopping |
constipation |
good |
farmer (72 yrs old), cows |
UT |
Internal use, exact dose not remembered |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
1998 |
Wensink I. |
horses |
seed |
2 handfuls of seed to 1.5 litres of boiling water |
solvent, let it cool down then mix with food |
Linum usitatissimum |
QA |
koliek/zand in de darmen |
colic / sand in bowels |
good |
E. H., horse owner, from vet |
GE |
Cave, can contain prussic acid (HCN). Owner had to continue more than 3
weeks, until dung was free of sand. |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2002 |
Pouw S. |
horses |
seed |
1 rice bowl of seeds; 5 x/week; then 3 x, then 2x |
boil the seeds for 15 min. and mix with food |
Linum usitatissimum |
QA |
koliek preventie |
colic prevention |
good |
several horse owners |
GE |
This is given on first sign (dung gets too dry or too wet): 5 times in
the first week, every other day the next week, twice in the third week |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
1998 |
Vintges L. |
horses |
seed |
not specified |
boil for 5 to 6 hours then mix with the food |
Linum usitatissimum |
QV/QD |
meer energie, vachtconditie |
gives the horses more energy, coat condition |
good |
mrs. Z., owner of pony center Alkmaar |
NH |
This is given after the winter to help the horses shed their winter
coat, it is also beneficial to the digestive track |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Gulik R. van |
horses |
seed |
mix with the food once a week |
boil the seeds to a slimy substance |
Linum usitatissimum |
QD/QA |
bevordert de rui en de spijsvertering |
stimulates moulting and digestion |
good |
mr. P., horse trainer/stable owner |
NB |
Primarily given in spring to stimulate moulting |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2003 |
Anonimous |
cows |
seed |
1 litre of seed pulp |
boil 'till it turns to mash |
Linum usitatissimum |
QI/QV |
verbetert gezondheid, roborans |
improves health, reconvalence |
good |
travelling cow-food sales manager |
Denmark |
Improves general health in every circumstance, can also be given to
calves |
|
Linum usitatissimum |
Lijnzaad/vlas |
2004 |
Godeschalk K. |
horses |
seed |
100 gram a day |
soak the seeds in hot water then mix with food |
Linum usitatissimum |
QA |
koliek preventie |
prevention of colic |
good |
vet |
DR |
Soak thoroughly to neutralise HCN; advised for horses with recurrent
colics to prevent them |
|
Lupinus sp |
Lupine |
2004 |
Leeuw L. de |
goats |
seed |
ext: 10 grams of seed boiled in 2 litres of water |
add 3 glasses of vinegar to the water when cooled |
Lupinus sp |
QP |
schurft |
scabies |
good |
petting zoo "W" |
ZH |
Infected goats are separated from rest and washed with this mixture
every other day for a week. |
|
Malus pumila |
Appel (stroop) |
2004 |
Docter D. |
horses |
processed fruit |
external use twice a day or more |
apple syrup |
Malus pumila |
QD |
wratten |
warts |
good |
horse-riding school |
OV |
Also used to be applied to small wounds, but not anymore on account of
it sticking to the horse's coat too much and attrackting too many flies |
|
Malus pumila |
Appel (azijn) |
2002 |
|